Sarah Brightman Online

Lyrics

Diva
(The Singles Collection, 2006)

  1. The Phantom of the Opera
  2. The Music of the Night
  3. Pie Jesu
  4. Who Wants to Live Forever
  5. Tu Quieres Volver
  6. Just Show Me How to Love You
  7. Deliver Me
  8. Nella Fantasia
  9. Scarborough Fair
  10. A Whiter Shade of Pale
  11. It's a Beautiful Day
  12. What You Never Know
  13. A Question of Honour (Part 2)
  14. Time to Say Goodbye
  1. The Phantom of the Opera
  2. In sleep he sang to me
    In dreams he came
    That voice which calls to me
    And speaks my name
    And do I dream again
    For now I find
    The phantom of the opera is there
    Inside my mind

    Sing once again with me
    Our strange duet
    My power over you
    Grows stronger yet
    And though you turn from me
    To glance behind
    The phantom of the opera is there
    Inside your mind

    Those who have seen your face
    Draw back in fear
    I am the mask you wear

    It's me they hear

    Your spirit and my voice in one combined

    My spirit and your voice in one combined

    The phantom of the opera is there

    Inside my mind

    Inside your mind

    He's there,
    The phantom of the opera
    Beware,
    The phantom of the opera

    In all your fantasy
    You always knew
    That man and mystery

    Were both in you

    And in this labyrinth
    Were night is blind
    The phantom of the opera is

    Here

    There

    Inside my mind

    Sing! My angel of music

    He's there
    The phantom of the opera

    Sing...
    Sing for me...
    Sing, my angel of music! Sing for me!

  3. The Music of the Night
  4. Nighttime sharpens, heightens each sensation
    Darkness stirs and wakes imagination
    Silently the senses abandon their defences

    Slowly, gently, night unfurls its splendour
    Grasp it, sense it, tremulous and tender
    Turn your face away from the garish light of day
    Turn your face away from cold, unfeeling light
    And listen to the music of the night

    Close you eyes and surrender to your darkest dreams
    Leave all thoughts of the world you knew before
    Close your eyes, let your spirit start to soar
    And you'll live as you've never lived before

    Softly, deftly, music shall caress you
    Hear it, feel it, secretly possess you
    Open up your mind, let your fantasies unwind
    In this darkness which you know you cannot fight
    The darkness of the music of the night

    Let your mind start a journey through a strange, new world
    Leave all thoughts of the world you knew before
    Let your soul take you where you long to go
    Only then can you belong to me

    Floating, falling, sweet intoxication
    Touch me, trust me, savour each sensation
    Let the dream begin, let your darker side give in
    To the harmony which dreams alone can write
    The power of the music of the night

    You alone can make my song take flight
    Help me make the music of the night

  5. Pie Jesu
  6. Pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu
    Qui tollis peccata mundi
    Dona eis requiem, dona eis requiem
    Pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu, pie Jesu
    Qui tollis peccata mundi
    Dona eis requiem, dona eis requiem
    Agnus Dei, Agnus Dei, Agnus Dei, Agnus Dei
    Qui tollis peccata mundi
    Dona eis requiem, dona eis requiem
    Dona eis requiem
    Sempiternam
    Dona eis requiem
    Sempiternam
    Requiem
    Sempiternam

  7. Who Wants to Live Forever
  8. There's no time for us
    There's no place for us What is this thing that builds our dreams
    Yet slips away from us?

    Who wants to live forever?
    Who wants to live forever?

    There's no chance for us,
    It's all decided for us,
    This world has only one sweet moment
    Set aside for us

    Who wants to live forever?
    Who wants to live forever?

    Now touch my tears with your lips
    Touch my world with your fingertips
    And we can have forever
    And we can love forever
    Forever is our today
    Who wants to live forever?
    Who wants to live forever?

    Who waits forever anyway?

  9. Tu Quieres Volver
  10. Ahora
    Tú me pierdes la razon
    Mo digas nada
    Siempre siempre sera los dos
    Sabemos
    Aquella noche
    Y por la calle
    Lo mismo sera

    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me siento na
    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me siento na

    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me encuentro mas
    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me encuentro mas

    Yo pienso aquel dia
    Lo mismo que ayer
    Lo mismo sera

    Yo pienso aquel dia
    Lo mismo que ayer
    Lo mismo pensa

    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me encuentro mas
    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me encuentro mas

    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me encuentro mas
    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me encuentro mas

    Now
    You make me lose reason
    don't say anything
    always, always it will be the two of us
    we know that night and in the street
    the same thing will be

    You want to return and I don't see you anymore
    you want to return and I don't feel anything.
    You want to return and I don't see you anymore
    you want to return and I don't feel anything.

    You want to return and I don't see you anymore
    you want to return and I can't find myself anymore.
    You want to return and I don't see you anymore
    you want to return and I can't find myself anymore.

    I think that day, the same thing as yesterday, the same thing will be.
    I think that day, the same thing as yesterday, the same thinking.

    You want to return and I don't see you anymore
    you want to return and I can't find myself anymore.
    You want to return and I don't see you anymore
    you want to return and I can't find myself anymore.

  11. Just Show Me How to Love You
  12. Sarah Brightman
    Tu cosa fai stasera?
    Rimani ancora un pò
    sarà quest' atmosfera
    ma non mi dire di no

    Per farti prigioniero
    qualcosa inventerò
    ma che bisogno c'era
    di amarti subito un pó

    José Cura
    Questo giorno è una pazzia
    ma la luna è amica mia
    se ti resta un sogno da buttare via
    soli in mezzo a una città
    Solo amici e poi chissà

    Poi non basta mai
    tante cose da dirsi
    e baciarsi e capirsi e stringersi
    poi non basta mai
    si fa tardi ma dai
    dove corri a quest'ora?

    Both
    Just show me how to love you
    Io non ti lascio piu
    gabbiano di scogliera
    io sto una favola e tu?
    Just show me how to love you

    Sarah Brightman
    Fame o febbre o quel che sia
    mi ci sento a casa mia
    dentro questo sogno da buttare via
    non mi sembra vero ma
    sembra un'altra la città

    José Cura
    E non basta mai
    tante cose da dirsi
    e baciarsi e capirsi e stringersi
    e non basta mai
    é già tardi ma dai
    dove torni a quest'ora?

    Both
    Just show me how to love you
    E ci ridiamo su
    gabbiano di scogliera
    ma dov'êri nascosto'
    dov'êri finora?

    Sarah Brightman
    Tu cosa fai stasera?
    ci ridiamo su
    magari un'altra sera
    ed è già domattina
    e la luna la spegni tu!

    Sarah Brightman
    What are you doing tonight?
    Stay a little longer
    It may be this place
    But don't say no

    I will invent something
    To hold you prisoner
    But what was the need
    To love you just a bit

    José Cura
    This day is crazy
    But the moon is my friend
    If you still have a dream
    Alone in the middle of a city
    Only friends and then who knows

    Then it's never enough
    So many things to tell each other
    And kissing and understanding and hugging
    Then it's never enough
    And we get late, but come on
    Where are you running to this time?

    Both
    Just show me how to love you
    I will never leave you
    Like a seagull on the rocks
    I stay a fairytale, and you?
    What are you doing tonight?

    Sarah Brightman
    Hunger or fever or whatever
    I feel at home
    Inside this dream to throw away
    It doesn't seem true but
    It seems another city

    José Cura
    And it's never enough
    So many things to tell each other
    And kissing and understanding and hugging
    And it's never enough
    It's already late, but come on
    Where are you going back to this time?

    Both
    Just show me how to love you
    And we shall laugh about it
    Seagull on the rocks
    Where were you hiding?
    Where were you until now?

    Sarah Brightman
    What are you doing tonight?
    We'll laugh about it
    May be another night
    And it's already tomorrow morning
    And you must turn off the moon!

  13. Deliver Me
  14. Deliver me, out of my sadness
    Deliver me, from all of the madness
    Deliver me, courage to guide me
    Deliver me, strength from inside me

    All of my life I've been in hiding
    Wishing there was someone just like you
    Now that you're here, now that I've found you
    I know that you're the one to pull me through

    Deliver me, loving and caring
    Deliver me, giving and sharing
    Deliver me, the cross that I'm bearing

    All of my life I was in hiding
    Wishing there was someone just like you
    Now that you're here, now that I've found you
    I know that you're the one to pull me through

    Deliver me
    Deliver me
    Oh deliver me

  15. Nella Fantasia
  16. Nella fantasia io vedo un mondo giusto
    li tutti vivono in pace e in onestà
    Io sogno d'anime che sono sempre libere
    come le nuvole che volano
    pien' d'umanità in fondo all'anima

    Nella fantasia io vedo un mondo chiaro
    li anche la notte è meno oscura
    Io sogno d'anime che sono sempre libere
    come le nuvole che volano

    Nella fantasia esiste un vento caldo
    che soffia sulle città, come amico
    Io sogno d'anime che sono sempre libere
    come le nuvole che volano
    pien' d'umanità in fondo all'anima

    In my fantasy I see a just world
    Where everyone lives in peace and honesty
    I dream of a place to live that is always free
    Like a cloud that floats
    Full of humanity in the depths of the soul

    In my fantasy I see a bright world
    Where each night there is less darkness
    I dream of souls that are always free
    Like the cloud that floats

    In my fantasy exists a warm wind
    That breathes into the city, like a friend
    I dream of souls that are always free
    Like the cloud that floats

  17. Scarborough Fair
  18. Are you going to Scarborough Fair?
    Parsley, sage, rosemary and thyme
    Remember me to one who lives there
    He once was a true love of mine

    Tell him to make me a cambric shirt
    Parsley, sage, rosemary and thyme
    Without no seams nor needle work
    Then he'll be a true love of mine

    Tell him to find me an acre of land
    Parsley, sage, rosemary and thyme
    Between salt water and the sea strands
    Then he'll be a true love of mine

    Tell him to reap it with a sickle of leather
    Parsley, sage, rosemary and thyme
    And gather it all in a bunch of heather
    Then he'll be a true love of mine

    Are you going to Scarborough Fair?
    Parsley, sage, rosemary and thyme
    Remember me to one who lives there
    He once was a true love of mine

  19. A Whiter Shade of Pale
  20. We skipped the light Fandango
    And turned cartwheels across the floor
    I was feeling kind of seasick
    But the crowd called out for more
    The room was humming harder
    As the ceiling flew away
    When we called out for another drink
    The waiter brought a tray

    And so it was that later
    As the miller told his tale
    That her face at first just ghostly
    Turned a whiter shade of pale

    She said "There is no reason...
    And the truth is plain to see"
    But I wandered through my playing cards
    And would not let her be
    One of sixteen vestal virgins
    Who were leaving for the coast
    And although my eyes were open
    They might just as well have been closed

    And so it was that later
    As the miller told his tale
    That her face at first just ghostly
    Turned a whiter shade of pale

  21. It's a Beautiful Day
  22. Un bel di, vedremo
    Le varsi un fil di fumo
    Sull'e stremo con findelmare
    E poi la nave appare

    With every new day
    Your promises fade away
    It's a fine day to see
    But the last day for me
    It's a beautiful day

  23. What You Never Know
  24. What you never know won't hurt you
    What you never know won't lie
    What you never know won't desert you
    What you never know won't say goodbye

    What you never know won't hurt you
    What you never know won't lie
    What you never know won't desert you
    What you never know won't make you cry

    What you never know won't hurt you
    What you never know won't lie
    What you never know won't desert you
    What you'll never know unless you try

  25. A Question of Honour (Part 2)
  26. Ebbene? ... N'andrò lontana,
    Come va l'eco della pia camana,
    Là, fra la neve bianca;
    Là, fra le nubi d'or;
    Là, dov'è la speranza, la speranza
    Il rimpianto, il rimpianto, e il dolor!

    Ebbene? ... N'andrò lontana,
    Là, dov'è la speranza, la speranza
    Il rimpianto
    Sola e lontana!

    Two men collide
    When two men collide, when two men collide
    It's a question of honour
    Two men collide
    When two men collide, when two men collide
    It's a question of honour
    Two men collide
    When two men collide, when two men collide

    If you win or you lose, it's a question of honour
    And the way that you choose, it's a question of honour

    I can't tell what's wrong or right
    If black is white or day is night
    But I know when two men collide
    It's a question of honour

    If you win or you lose, it's a question of honour
    And the way that you choose, it's a question of honour
    If you win or you lose, it's a question of honour
    And the way that you choose, it's a question of honour

    I can't tell what's wrong or right
    If black is white or day is night
    I know when two men collide
    It's a question of honour

    Ebbene? ... N'andrò lontana,
    Come l'eco della pia campana,
    Là, fra la neve bianca;
    Là, fra le nubi d'or;
    N'andrò, n'andrò sola e lontana!
    E fra le nubi d'or!

    Well? I will go far,
    As the echo of the devout bell goes,
    Here, between the snow white woman;
    Here, between clouds of or;
    Here, dov' it is the hope, the hope
    The regret, the regret, and the dolor!

    Well? N' I will go far,
    Here, dov' it is the hope, the hope
    The regret
    Single and far!

    Well? N' I will go far, Like the echo of the devout bell,
    Here, between the snow white woman;
    Here, between clouds of or;
    N' I will go, n' I will go single and far!
    And between clouds of or!

  27. Time to Say Goodbye
  28. Sarah:
    Quando sono sola
    sogno all'orizzonte
    e mancan le parole,
    si lo so che non c'è luce
    in una stanza quando manca il sole,
    se non ci sei tu con me, con me.
    Su le finestre
    mostra a tutti il mio cuore
    che hai accesso,
    chiudi dentro me
    la luce che
    hai incontrato per strada.

    Time to say goodbye. -- Con te partirò.
    Paesi che non ho mai
    veduto e vissuto con te,
    adesso sì li vivrò.
    Con te partirò
    su navi per mari
    che, io lo so,
    no, no, non esistono più,
    it's time to say goodbye. -- Con te io li vivrò.

    Andrea:
    Quando sei lontana
    sogno all'orizzonte
    e mancan le parole,
    e io si lo so
    che sei con me, con me,
    tu mia luna tu sei qui con me,
    mio sole tu sei qui con me,
    con me, con me, con me.

    Time to say goodbye. -- Con te partirò.
    Paesi che non ho mai
    veduto e vissuto con te,
    adesso sì li vivrò.
    Con te partirò
    su navi per mari
    che, io lo so,
    no, no, non esistono più,

    Both:
    con te io li rivivrò.
    Con te partirò
    su navi per mari
    che, io lo so,
    no, no, non esistono più,
    con te io li rivivrò.
    Con te partirò

    Io con te.