Sarah Brightman Online

Lyrics

Timeless / Time to Say Goodbye
(1997)

  1. No One Like You
  2. Just Show Me How to Love You
  3. Tu Quieres Volver
  4. In Pace
  5. There For Me
  6. Bilitis-Gènèrique [Instrumental]
  7. Who Wants to Live Forever
  8. La Wally
  9. Naturaleza Muerta
  10. En Aranjuez Con Tu Amor
  11. In Trutina
  12. Time to Say Goodbye
  13. O Mio Babbino Caro
  14. Alleluja [Instrumental]
  1. No One Like You
  2. And reach out will it not be soft and kind
    At rest from life
    from patience and from pain
    At rest from bliss
    we know not when we find
    How can I have enough of life and love

    In your eyes are my secrets
    that I've never shown you
    In my heart I feel
    I've always known you
    In your arms there's a comfort
    that I never knew
    You're what I've been waiting for
    there's no one like you

    Sure as the sunrise
    pure as a prayer
    You fashioned hope
    right out of thin air
    Every dream I abandoned
    seems it could come true
    I believe in miracles
    there's no one like you

    Innocent as a newborn
    in a world so frightening
    It's as if my world's
    been struck by lightning
    Every dream I abandoned,
    seems it could come true
    I believe in miracles,
    there's no one like you

  3. Just Show Me How to Love You
  4. Sarah Brightman
    Tu cosa fai stasera?
    Rimani ancora un pò
    sarà quest' atmosfera
    ma non mi dire di no

    Per farti prigioniero
    qualcosa inventerò
    ma che bisogno c'era
    di amarti subito un pó

    José Cura
    Questo giorno è una pazzia
    ma la luna è amica mia
    se ti resta un sogno da buttare via
    soli in mezzo a una città
    Solo amici e poi chissà

    Poi non basta mai
    tante cose da dirsi
    e baciarsi e capirsi e stringersi
    poi non basta mai
    si fa tardi ma dai
    dove corri a quest'ora?

    Both
    Just show me how to love you
    Io non ti lascio piu
    gabbiano di scogliera
    io sto una favola e tu?
    Just show me how to love you

    Sarah Brightman
    Fame o febbre o quel che sia
    mi ci sento a casa mia
    dentro questo sogno da buttare via
    non mi sembra vero ma
    sembra un'altra la città

    José Cura
    E non basta mai
    tante cose da dirsi
    e baciarsi e capirsi e stringersi
    e non basta mai
    é già tardi ma dai
    dove torni a quest'ora?

    Both
    Just show me how to love you
    E ci ridiamo su
    gabbiano di scogliera
    ma dov'êri nascosto'
    dov'êri finora?

    Sarah Brightman
    Tu cosa fai stasera?
    ci ridiamo su
    magari un'altra sera
    ed è già domattina
    e la luna la spegni tu!

    Sarah Brightman
    What are you doing tonight?
    Stay a little longer
    It may be this place
    But don't say no

    I will invent something
    To hold you prisoner
    But what was the need
    To love you just a bit

    José Cura
    This day is crazy
    But the moon is my friend
    If you still have a dream
    Alone in the middle of a city
    Only friends and then who knows

    Then it's never enough
    So many things to tell each other
    And kissing and understanding and hugging
    Then it's never enough
    And we get late, but come on
    Where are you running to this time?

    Both
    Just show me how to love you
    I will never leave you
    Like a seagull on the rocks
    I stay a fairytale, and you?
    What are you doing tonight?

    Sarah Brightman
    Hunger or fever or whatever
    I feel at home
    Inside this dream to throw away
    It doesn't seem true but
    It seems another city

    José Cura
    And it's never enough
    So many things to tell each other
    And kissing and understanding and hugging
    And it's never enough
    It's already late, but come on
    Where are you going back to this time?

    Both
    Just show me how to love you
    And we shall laugh about it
    Seagull on the rocks
    Where were you hiding?
    Where were you until now?

    Sarah Brightman
    What are you doing tonight?
    We'll laugh about it
    May be another night
    And it's already tomorrow morning
    And you must turn off the moon!

  5. Tu Quieres Volver
  6. Ahora
    Tú me pierdes la razon
    Mo digas nada
    Siempre siempre sera los dos
    Sabemos
    Aquella noche
    Y por la calle
    Lo mismo sera

    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me siento na
    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me siento na

    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me encuentro mas
    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me encuentro mas

    Yo pienso aquel dia
    Lo mismo que ayer
    Lo mismo sera

    Yo pienso aquel dia
    Lo mismo que ayer
    Lo mismo pensa

    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me encuentro mas
    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me encuentro mas

    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me encuentro mas
    Tú quieres volver y no te veo mas
    Tú quieres volver y no me encuentro mas

    Now
    You make me lose reason
    don't say anything
    always, always it will be the two of us
    we know that night and in the street
    the same thing will be

    You want to return and I don't see you anymore
    you want to return and I don't feel anything.
    You want to return and I don't see you anymore
    you want to return and I don't feel anything.

    You want to return and I don't see you anymore
    you want to return and I can't find myself anymore.
    You want to return and I don't see you anymore
    you want to return and I can't find myself anymore.

    I think that day, the same thing as yesterday, the same thing will be.
    I think that day, the same thing as yesterday, the same thinking.

    You want to return and I don't see you anymore
    you want to return and I can't find myself anymore.
    You want to return and I don't see you anymore
    you want to return and I can't find myself anymore.

  7. In Pace
  8. Diligite justitiam,
    O judices terrae,
    O judices terrae.

    Justorum animae in manu Dei sunt,
    Et non tanget illos tormentum mortis.

    Visi sunt oculis insapientium mori,
    Et aestimata est afflictio existus illorum
    Illi autem sunt in pace.

    Tyrannus impius non habet spem:
    Et si quidem longae vitae erit,
    In nihilum computabitur.

    Princeps autem justus,
    Princeps autem justus,
    Illi autem sunt in pace
    In pace.

    At Peace
    Cherish righteousness,
    Oh judges of the earth,
    Oh judges of the earth.

    The souls of the righteous are in the hands of God,
    and the torment of death will not touch them.

    In the sight of the unwise they seemed to die,
    and their departure is taken for misery
    but they are at peace.

    The ungodly ruler has no hope,
    and even if he lives long,
    he shall be regarded as nothing.

    But the just prince,
    the just prince,
    he is at peace
    At peace.

  9. There For Me
  10. Duet with Jacky Cheung:

    There for me, every time I've been away
    Will you be there for me, thinking of me everyday
    Are you my destiny, words I never dared to say
    Will you be there for me?

    Just think of you and me, we could never toe the line
    It's such a mystery just to hear you say you're mine
    And while you're close to me, so close to me
    Just hold me

    When it's blowing cold and all the city streets are grey
    Walking all along and watching how the children play
    Voices on the wind and faces from the past all dancing by
    They're asking why

    Are you still there for me, everytime I go away
    Are you still there for me, thinking of me everyday
    Are you my destiny, words I never dared to say
    Are you still there for me?

    And while you're close to me, so close to me
    Just hold me

    Can you really want me more than for a little while
    What are all the stories hiding there behind your smile
    Wishes in a dream and figures in a world that I could share
    And everywhere

    Will you be there for me
    Will there ever come a day when all the world can see
    Things were meant to be that way
    And you're still there for me

    Can't you hear the people say
    That you're just
    There for me

    You're there for me
    There for me

    Duet with Josh Groban:

    Sarah:
    There for me, every time I've been away
    Will you be there for me, thinking of me everyday
    Are you my destiny, words I never dared to say
    Will you be there for me?

    Just think of you and me, we could never tow the line
    It's such a mystery just to hear you say you're mine
    And while you're close to me, so close to me
    Just hold me

    Josh:
    When you're feeling cold and all the city streets are grey
    Walking all along and watching how the children play
    Voices in the wind and faces from the past go dancing by
    They're asking why

    Both:
    Will you be there for me, everytime I go away
    Will you be there for me, thinking of me everyday
    Are you my destiny, words I never dared to say
    Will you be there for me?

    Sarah:
    And while you're close to me, so close to me
    Just hold me

    Josh:
    Can you really want me more for than a little while?
    What are the stories hiding there behind your smile?
    Wishes in a dream and figures in a world that I could share
    And everywhere

    Both:
    Will you be there for me
    Will there ever come a day when all the world can see
    Things were meant to be that way
    Will you be there for me?
    Can you hear the people say
    That you're just
    There for me

    Josh:
    There for me
    Sarah:
    There for me

  11. Bilitis-Gènèrique [Instrumental]
  12. Who Wants to Live Forever
  13. There's no time for us
    There's no place for us
    What is this thing that builds our dreams
    Yet slips away from us?

    Who wants to live forever?
    Who wants to live forever?

    There's no chance for us,
    It's all decided for us,
    This world has only one sweet moment
    Set aside for us

    Who wants to live forever?
    Who wants to live forever?

    Now touch my tears with your lips
    Touch my world with your fingertips
    And we can have forever
    And we can love forever
    Forever is our today

    Who wants to live forever?
    Who wants to live forever?

    Who waits forever anyway?

  14. La Wally
  15. Ebbene? N'andrò lontana
    Come va l'eco della pia campana
    Là, fra la neve bianca
    Là, fra le nubi d'or
    Là, dov'è la speranza, la speranza
    Il rimpianto, il rimpianto, e il dolor!

    O della madre mia casa gioconda
    La Wally n'andra da te, da te lontana assai
    E forse a te, e forse a te
    Non farà mai più ritorno
    Nè più la rive drai!
    Mai più, mai più!

    N'andrò sola e lontana
    Come l'eco [è] della pia campana
    Là, fra la neve bianca
    N'andrò, n'andrò sola e lontana!
    E fra le nubi d'or!

    Well then? I will go far away
    As far as the echo from the church bell
    There, amid the white snow
    There, amid the golden clouds
    There where hope is, and sorrow and regret

    O, Wally is going far away
    Far from her mother's joyous home
    Maybe she'll never return to you
    You'll never see her again

    I will go alone and far away
    As far as the echo from the church bell
    There, amid the white snow
    I will go, I will go alone and far away
    And amid the golden clouds

  16. Naturaleza Muerta
  17. No ha salido el sol y Ana y Miguel ya prenden llama
    Ella sobre el, hombre y mujer deshacen la cama
    Y el mar que esta loco por Ana prefiere no mirar
    Los celos no perdonan
    Al agua, ni a las algas, ni a la sal

    Al amanecer ya esta Miguel sobre su barca
    Dame un beso amor y espera quieta junto a la playa
    Y el mar murmura en su lenguaje: ¡Maldito pescador!
    Despidete de ella - no quiero compartir su corazon

    Y llorar, y llorar, y llorar por el
    Y esperar, y esperar, y esperar de pie
    En la orilla a que vuelva Miguel

    Dicen en la aldea que esa roca blanca es Ana
    Cubierta de sal y de coral espera en la playa
    No esperes mas niña de piedra, Miguel no va a volver
    El mar le tiene preso
    Por no querer cederle a una mujer

    Y llorar, y llorar, y llorar por el
    Y esperar, y esperar, y esperar de pie
    En la orilla a que vuelva Miguel

    Incluso hay gente que asegura
    Que cuando hay tempestad
    Las olas las provoca
    Miguel luchando a muerte con el mar

    Y llorar, y llorar, y llorar por el
    Y esperar, y esperar, y esperar de pie
    Y llorar, y llorar sobre el mar...

    The sun hasn't come up but Ana and Miguel are already burning with love
    She is lying on him, man and woman, they rumple the bedsheets
    The sea, crazy about Ana, prefers not to watch
    Jealousy cannot forgive
    The water nor the seaweed nor the salt

    At dawn, Miguel is already in his bark
    "Give me a kiss, my love, and wait for me at the beach"
    And the sea murmurs in its own language: "Damned fisherman!"
    "Say goodbye to her - I will not share her heart"

    And weeping, and weeping, and weeping for him
    And waiting, and waiting, and waiting, standing
    In the breeze until Miguel returns

    In the village they say the white rock is Ana
    Covered with salt and coral, waiting at the beach
    Wait no more, girl of stone, Miguel will not return
    The sea has him now
    Not wanting to release him to a woman

    And weeping, and weeping, and weeping for him
    And waiting, and waiting, and waiting, standing
    In the breeze until Miguel returns

    And there are people who are certain
    That when there is tempest
    The waves provoke her
    Miguel's battle to death with the sea

    And weeping, and weeping, and weeping for him
    And waiting, and waiting, and waiting, standing
    And weeping, and weeping over the sea...

  18. En Aranjuez Con Tu Amor
  19. Aranjuez, un lugar de ensueños y de amor
    Donde un rumor de fuentes de cristal
    En el jardin parece hablar
    En voz baja a las rosas

    Aranjuez, hoy las hojas secas sin color
    Que barre el viento
    Son recuerdos del romance que una vez
    Juntos empezamos tu y yo
    Y sin razón olvidamos

    Quizá ese amor escondido esté
    En un atardecer
    En la brisa o en la flor esperando tu regreso

    Aranjuez, hoy las hojas secas sin color
    Que barre el viento
    Son recuerdos del romance que una vez
    Juntos empezamos tu y yo
    Y sin razón olvidamos

    En Aranjuez, amor
    Tu y yo

    Aranjuez, a place of dreams and love
    Where a rumour of crystal fountains in the garden
    seems to whisper to the roses

    Aranjuez, today the dry leaves without colour
    which are swept by the wind
    Are just reminders of the romance we once started
    And that we've forsaken without reason

    Maybe this love is hidden in one sunset
    In the breeze or in a flower
    Waiting for your return

    Aranjuez, today the dry leaves without colour
    which are swept by the wind
    Are just reminders of the romance we once started
    And that we've forsaken without reason

    In Aranjuez, my love
    You and I

  20. In Trutina
  21. In trutina mentis dubia
    Fluctuant contraria
    Lascivus amor et pudicitia

    Sed eligo quod video
    Collum iugo prebeo
    Ad iugum tamen suave transeo

    In Balance
    In my own wavering balance
    Desire fluctuates with modesty
    But I choose what I see

    I bow my neck to the yoke
    For the burden is sweeter after all
    And so I take it upon me

  22. Time to Say Goodbye
  23. Sarah:
    Quando sono sola
    sogno all'orizzonte
    e mancan le parole,
    si lo so che non c'è luce
    in una stanza quando manca il sole,
    se non ci sei tu con me, con me.
    Su le finestre
    mostra a tutti il mio cuore
    che hai accesso,
    chiudi dentro me
    la luce che
    hai incontrato per strada.

    Time to say goodbye.
    Con te partirò.
    Paesi che non ho mai
    veduto e vissuto con te,
    adesso sì li vivrò.
    Con te partirò
    su navi per mari
    che, io lo so,
    no, no, non esistono più,
    it's time to say goodbye.
    con te io li vivrò.

    Andrea:
    Quando sei lontana
    sogno all'orizzonte
    e mancan le parole,
    e io si lo so
    che sei con me, con me,
    tu mia luna tu sei qui con me,
    mio sole tu sei qui con me,
    con me, con me, con me.

    Time to say goodbye.
    Con te partirò.
    Paesi che non ho mai
    veduto e vissuto con te,
    adesso sì li vivrò.
    Con te partirò
    su navi per mari
    che, io lo so,
    no, no, non esistono più,

    Both:
    con te io li rivivrò.
    Con te partirò
    su navi per mari
    che, io lo so,
    no, no, non esistono più,
    con te io li rivivrò.
    Con te partirò

    Io con te.

  24. O Mio Babbino Caro
  25. O mio babbino caro,
    mi piace è bello, bello;
    vo'andare in Porta Rossa
    a comparar l'anello!
    Sì, sì, ci voglio andare!
    e se l'amassi indarno,
    andrei sul Ponte Vecchio,
    ma per buttarmi in Arno!
    Mi struggo e mi tormento!
    O Dio, vorrei morir!
    Babbo, pietà, pietà!
    Babbo, pietà, pietà!

    Oh dear daddy
    I love him, he is so handsome
    I want to go to Porta Rossa
    to buy the ring
    Yes, yes, I mean it
    And if my love were in vain
    I would go to Ponte Vecchio
    and throw myself in the Arno
    I fret and suffer torments
    Oh God, I would rather die
    Daddy, have pity, have pity

  26. Alleluja [Instrumental]